Lady Caroline Lamb has had less than
her due. If mentioned at all, she is usually footnoted as Lord Byron's
mistress, the one who, as he vulgarly put it, chose to "---- and
publish" rather than simply kiss and tell (Dickson and Douglass 1: xvii).
Unfortunately, Byron's dismissal of Lamb and her first novel Glenarvon (1816) has been echoed by reviewers
and academics from the nineteenth century onward. Indeed, as Leigh Wetherall
Dickson and Paul Douglass note in the General Introduction to their new
three-volume edition of her works, "Most critics and scholars have treated
Lamb's novels and poetry as at best a devious attempt to hurt Byron, and at
worst the production of a neurotic mind unable to grasp reality" (1: ix).
Challenging this received notion of Lamb as a lovesick woman with little
literary talent, this new edition presents insightfully annotated and
introduced texts of Lamb's novels Glenarvon, Graham Hamilton (1822), and Ada Reis, A Tale (1823) alongside her published and
hitherto unpublished poems.
Until now, simply locating Lamb's
works was difficult. Graham Hamilton and Ada Reis have never been republished since their respective first
editions. (One notable exception is a Paris edition of Ada Reis, published by A. and W. Galignani in
1824, which condenses and modifies the 1823 text.) And though the Byronic poem A
New Canto (1819)
was included in the first and second editions of Duncan Wu's Romanticism: An
Anthology
(Blackwell, 1994 and 1998), many of her other poems have not been reprinted
since the nineteenth century and, in some cases, never have been published at
all. Dickson and Douglass's edition, therefore, gives scholars unprecedented
access to Lamb's texts. Combined with Paul Douglass's Lady Caroline Lamb: A
Biography
(Palgrave, 2004) and The Whole Disgraceful Truth: Selected Letters of Lady
Caroline Lamb (Palgrave,
2006), this edition of Lamb's novels and poetry provides the tools scholars
need to begin more serious inquiries into Lamb, her works, and their
relationship to nineteenth-century print culture. The precedent Dickson and
Douglass set by considering Lamb's novels and poems from an attentive,
scholarly perspective and including a comprehensive bibliography of articles and
works about her should make it difficult for those studying the nineteenth
century to continue to neglect Lamb or simply continue reading her works in a
limiting Byronic frame.
Without overlooking Byron's importance, the editors of The Works of Lady
Caroline Lamb do
much to show the larger social, political, and literary climate in which Lamb
lived, wrote, and published. The introductions and notes to Lamb's poetry and
each of her novels outline their more obvious relations to Byron as well as other
(and often more interesting) connections to Whig politics, the gendered legal
inequalities of marriage, and the lavish dissipation of the English
aristocracy. In her novels and poems, Lamb consistently returns to the gap
between reputation and reality. From the depiction of rumor-mongering London
society in Graham Hamilton to the imagined Hell in Ada Reis, where women are punished not for
"any actual misconduct" but "for having fallen under the
suspicion of errors," Lamb focuses on the tension between perceived or
public truth and private reality (3: 178). Scrutinized by her peers for her
public affairs and indecorous behavior, Lamb in turn scrutinized the period in
which she lived, and her works often expose the flaccid underbelly of elite
society. Lamb's study of the contrast between ideas of the public and the
private connects her both implicitly and explicitly to other authors of the
period such as Frances Burney, Mary Wollstonecraft, William Godwin, and,
obviously, Lord Byron.
Glenarvon is the
most challenging of Lamb's works to present outside Byron's influence. The
introduction and notes to Douglass's edition of the novel explain the allusions
to Byron, but they also highlight other important elements of the text such as
its political setting during the 1798 Irish Rebellion and its criticisms of
aristocratic hypocrisy. Furthermore, while several other modern facsimile and
paperback editions of Glenarvon are available, Douglass's attentiveness to the multiple
versions of the novel make his edition especially useful. Using the first
edition-the first of three published in 1816-as his copy-text, Douglass reveals
the significant changes Lamb made in subsequent editions. A 62-page section at
the end of the volume details the variants found in the second and third
editions of 1816 and the fourth edition published in 1817. These variants,
especially numerous in the second edition of 1816, allow us to see Lamb as a
serious writer making many stylistic alterations to her novel, often refining her
diction as well as toning down sexual allusions. I cannot help wondering
whether some, or perhaps many, of the variants in punctuation thoroughly noted
by Douglass may have been produced by the compositor rather than, as he
suggests, Lamb's own editorial pen (Douglass 1: xxxiii). However, more
substantive additions and deletions do indicate Lamb's keen interest in
revising her work.
Especially fascinating is the
discovery of a copy of the first edition of Glenarvon with Lamb's notes for its revision.
Though Lamb appears to have edited the volumes for the printer, her revisions
in the copy now at the Koninklijke Bibliotheek in the Netherlands differ from
those actually made to the second edition of 1816. It's not always easy to
compare the two. We could use more information about the Koninklijke copy, and
since Douglass puts Lamb's corrections from it into his explanatory endnotes
rather than juxtaposing them with the printed textual variants, we have trouble
following Lamb's (intended) revision process. Still, Douglass presents much
helpful material in both his notes and his appendices, which reprint Lamb's two
different prefaces to Glenarvon. To study this material is to track Lamb's changing
perception of herself as an author.
Lamb's second novel, Graham Hamilton, edited by Dickson, is for me the highlight of the edition,
and perhaps the new availability of the novel will encourage its publication in
a more affordable format. Shorter than Glenarvon, with fewer characters and a more
straightforward plot, Graham Hamilton shows Lamb drawing from authors such as Godwin, Burney, and
Wollstonecraft. Graham's conversation with Mr. M., to whom he tells the story
of his downfall, offers readers a confessional frame narrative not unlike
Godwin's Things As They Are; or, The Adventures of Caleb Williams (1794). The novel traces Graham
through his introduction to London society, his dangerous infatuation with the
young and unhappy Lady Orville, and his betrayal of his childhood sweetheart
Gertrude, to the eventual dissipation of his uncle's fortune. As the editors
note, Byron is not the most important influence here, and we see Lamb paying
homage to other literary figures. The dire nature of Graham's adventures, his
downfall and the subsequent destruction of those he loves show the novel to be
Lamb's sardonic response to the happier tales of love found in novels such as
Burney's Evelina (1778),
a debt that, as Dickson points out, Lamb "acknowledged in the naming of Graham
Hamilton's
characters, the most obvious being Lady Orville" (2: x). Though it is
difficult not to see traces of Lamb's own troubled passions in the novel,
Dickson rightly state that the blurring of fact and fiction in Graham
Hamilton-such an
essential point of Lamb's first novel-largely concerns Lamb's aunt, Georgiana
Cavendish, Duchess of Devonshire. Lamb's fictionalized portrayal of her aunt
and her general exposure of the inner workings and corruption of the
aristocracy mark Graham Hamilton as an important precursor to the silver-fork novel -a subgenre which, groomed by
Lamb's publisher Henry Colburn, would have a significant influence on the
nineteenth-century literary and political scene (see General Introduction 1:
xix). Writing from the "inside," Lamb paints a portrait of her
contemporary society which though outwardly full of lavishness and life, is
inwardly full of moral and financial corruption.
The theme of corruption is taken further in Ada Reis, A Tale, which amalgamates a fictional
travel narrative, a society novel, and a romance. Consumed by a prophecy that
his daughter, Fiormonda, will rule a kingdom and that his own corruptions will
be allowed without question, Ada is goaded into further moral indiscretions by
the shape-shifting, devilish Kabkarra. The Byronic figure of Condulmar preys on
the once-innocent Fiormonda, leading her into an unfulfilled, immoral
relationship bordering on obsession. The damning observations on society found
in both Glenarvon and
Graham Hamilton
are carried to a further, literal extreme in Lamb's final novel. Her version of
Hell contains "negro-lashers" and "hangmen" as well as
those "who possessed rank, dignity, and riches [...] but, misspending
every moment in idleness and folly, have proved the cause of ruin to
others" (3: 171; 3: 170). Dickson's notes, which translate lengthy French
passages and gloss the various literary allusions in Lamb's own
often-convoluted authorial endnotes, provide useful aids for reading a novel
that at times can be hard going.
The poetry contained in the second half of volume two will save future scholars
the time and travel funds it would take to track Lamb's poetry in libraries
from Oxford and Leeds to Hertford and Edinburgh. By gathering poems from Lamb's
letters, manuscript gift books, anonymous publications, novels, songs, and
contributions to literary annuals, Dickson and Douglass provide what appears to
be Lamb's entire poetic oeuvre. Ranging from short lyrics and songs to her two longer
Byronic satires, Lamb's poems continue to address many of the same themes as
her novels. Lamb's Byronic poems, A New Canto and Gordon: A Tale, offer some of her most biting
observations about Byron. In A New Canto, one of the most skillful Byronic satires ever
written, Lamb accuses Byron of self-aggrandizement and only seeking to keep his
"name in capitals, like Kean" (2: 249). More generally, she also
condemns London as "an odious place, too, in these modern times" (2:
147). As in her novels, Lamb gauges the difference between appearance and
reality, as in the contrast between a name in capitals and a capital that is
crumbling. As Dickson and Douglass observe, Lamb "peels back the veneer in
her recurring portraits of aristocrats as fakes," and her poems show these
fakes to include Byron and herself (1: xiii).
Lamb's shorter poems poignantly
express the disjunction between public life and private pain. In "Thou
Would'st Not Do What I have Done," she laments private sadness that must
be concealed in public:
If thou could'st know what 'tis to
smile,
To smile,
whilst scorned by every one,
To hide by many an artful wile,
A heart that knows more grief than
guile,
Thou
would'st not do what I have done. (2: 180)
In many of these shorter lyrics, the
wit found in A New Canto and Gordon: A Tale gives way to pathos. And though perhaps similar to Byron's
sentiments in the Thyrza-cycle
"One struggle more"
("The smile that sorrow fain would wear / But mocks the woe that lurks
beneath, / Like roses o'er a sepulchre" [18-20]), Lamb's lyrics remain her
own, and we find her lamenting both her own situation as well as the more
general corrupt state of the society she inhabits.
These volumes leave just a little to
lament. While offering a much-needed edition of Lamb's works, they are not
without shortcomings. Most notably, the absence of a general note about
editorial principles is problematic-especially in the case of Glenarvon and many of Lamb's poems, which
exist in multiple versions. Ada Reis, edited by Dickson, includes a helpful note on the text,
pointing to complications arising from Lamb's original text and outlining how
she has dealt with these issues. Similar notes at the front of volumes one and
two, or perhaps an editorial note for the entire edition, would have been
welcome additions. Also, the hard and helpful work that Dickson and Douglass
have done to trace the textual variants of Lamb's poems is undermined by the
fact that the page numbers in the textual variants section do not reliably
correspond with the actual pagination of the volume itself. Thus, "To a
Lanky Cur I Lov'd At that Time" begins on page 119, yet variants a-d of
that poem are listed as being on page 120. Finally, those (like me) who are
particularly interested in the genre of literary annuals might also wish to
know that, in addition to the four Lamb poems published in literary annuals
from 1826-1830 and included in Dickson and Douglass's edition, Lamb's poem
"Couldst Thou But Know" (a version of "Thou Would'st Not Do What
I have Done") was published in The Lyre in 1830 alongside poems by Byron,
Percy Shelley, and Letitia Elizabeth Landon.
One of the best things Dickson and
Douglass's edition offers is the opportunity to consider Lamb's works together,
thus foregrounding themes and issues that will be of interest to scholars who
previously might have given Lamb little thought. Calling attention to her
scathing exposure of the weaknesses of her class, her poignant representations
of hypocritical and gendered standards of social acceptability, and her
engagement with ideas about fiction and reality, this new edition shows Lamb to
be much more than Byron's slighted lover.
Lindsey Eckert is a candidate in the
PhD in English and Book History at University of Toronto.
Paul Douglass and Leigh Wetherall
Dickson respond:
Lindsey Eckert's review of the
Pickering & Chatto three-volume edition of the Works of Lady Caroline
Lamb offers a fair
and balanced assessment. The editors would like to respond only to provide a
bit more context for readers, and a suggestion for future directions of
research. A point of clarification: The editorial labor was divided between
Dickson and Douglass so that the former worked on Ada Reis and Graham Hamilton, and the latter undertook editing
the poetry and Glenarvon. The introductory essays were written by the respective editor, but
shared and revised in concert.
A great deal of information about Glenarvon emerged at the last moment,
including knowledge of the existence in the Koninklijke Bibliotheek in the
Netherlands of a copy of the novel containing what appear to be Lamb's
editorial notes and perhaps the notes of a copyeditor possibly named Walters. Alas,
there was barely time to incorporate notes on Lamb's emendations into the
P&C edition in the explanatory material as it existed. More needs to be
done with this copy. The discoverer, Ria Grimbergen, and Paul Douglass are
preparing an article the relation of Lamb's notes to the actual changes made in
the second edition of the novel.
The editors are grateful to know of
the existence of another printing of a Lamb poem in an annual-the one in The
Lyre pointed out by
the reviewer. We believe there will be others that will come to light, and
express the hope that any discoveries will be made known to us. We are also
hopeful that at some point a researcher will find the first nineteenth-century
mention of Lamb as the author of A New Canto.
|